CEED South Africa

Jugendamt

eng

logo ceed

Paris - Brussels - Frankfurt - London - Rome - Madrid - Zurich - Washington - Chicago - Auckland

CEED - Conseil Européen des Enfants du Divorce

Parents, children and grandparents victims of international and administrative child abductions


Mr Marcin Libicki
The General Secretary of the Petitions Committee of the European Parliament
Rue Wirtz
B-1047 Brussels
Fax: 00 32 - 22 84 68 44

Petition of 10 parents

The institution known as JUGENDAMT of the Federal Republic of Germany is to be declared an illegal institution of the European Union

Parents who are obliged to conduct legal proceedings in the Federal Republic of Germany regarding custody and access issues, in regards to children born out of relationships with a German national, call for the European Commission and the European Parliament to take measures in order to declare the German public authority "JUGENDAMT" an undesirable authority within Europe and to declare it forbidden.

The JUGENDAMT  commands boundless might. Officially it serves to protect the youth. In reality it subjects children of single parent mothers under the control of the State, so as to bring them up in the ways of the German administration.

The institution known as JUGENDAMT exists in no other democratic nation. It functions as ‘Waechteramt’ (literally: guardian administration – protector of German values ) to implement the administrative order in the German families and watches over their compliance therewith.

The employees of the JUGENDAMT are by German law, ‘above parents’. They are subordinate to local politicians and have the position of ‘third parent’. They are involved in ALL family law proceedings. They possess more rights than the biological parents. Those employees propose protective measures to the judge. They see themselves as protectors of the German ‘Kindeswohl’ (literally: well-being of the child), where the well-being of the child is to be interpreted in terms of the German nation, and protection in terms of security (to protect German nationalist values)

To stand up against the employees of that German institution is futile. It may even be dangerous. They threaten parents subliminally and permanently, with the withdrawal of rights of access or parental custody. They have the power to carry those threats with, or without, a court decision.

In cases of bi-national couples, the JUGENDAMT is empowered with specific objectives :
1. Every effort is to made in order to prevent the children leaving German territory.
2. Sole custody of the child(ren) is to be transferred immediately, parental guardianship in the medium term, to the parent who is the       German national.
3. Children are to be prevented from having any contact to their second culture and language. Access to the non-German parent are to be hindered by means of humiliating measures. National cleansing is to be achieved by means of numerous court proceedings. If the foreign parent refuses to accept German rules, measures are implemented to threaten and criminalise that parent.
4. To ensure that maintenance/alimony payments are paid in Germany. Outstanding payments are tallied year after year and demanded from the foreign parent, when the legal rights to the children have expired, because they have become adults. (these amounts are demanded by the JUGENDAMT)
5. Access of foreign parents to all records and data, which the JUGENDAMT gathers in secret against them, is to be denied in accordance with the German data protection law.

The JUGENDAMT is a political institution. Its uncontrolled, arbitrary might and close integration and linkage with the justice authorities, is not compatible with the fundamental rules of universal justice and principles of human rights.

The JUGENDAMT is the judge‘Grundrichter’ (The JUGENDAMT makes recommendation to the judge in regards to the terms of his final judgement, the judge is obliged to follow the recommendation of the JUGENDAMT). Its working principles are based on unilateralism and nationalism, which are not compatible with the spirit of the European Union.

The JUGENDAMT was structured by the National Socialist Regime to establish the Reichsjugendwohl-fahrtgesetz (literally: law of youth’s welfare in the Reich). This law from 1939 has been carried over into today’s Sozialgesetzbuches Buch VIII (Code of social law, book VIII) as Jugendschutzgesetz (law for the protection of the youth). It serves today’s JUGENDAMT as the legal basis, to dissimulate
its real political function, under cover of the same kind of pseudo-legal proceedings.

The JUGENDAMT sets fathers against mothers, Germans against non-Germans, children against parents. It foments conflict, animosity and xenophobia within the family. It shows children, at an early stage, that not complying with the behaviour which is expected of them by German officials, inevitably leads to unending family strife, even the withdrawal of parental love.
 
These children, due to feelings of lost self-worth, later withdraw back into an "ersatz-family" (replacement family, the right wing radicals) that provides them with the law and order, that they were deprived of during their childhood. The greater the power of the JUGENDAMT, the greater the attraction of the “ersatz-family” to them. That family is already represented democratically in three German regional parliaments. ( Saxony, Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern)
 
We non-German parents, who have lost our children to the German State as its property for ever, call upon the European Commission and Parliament, to recognise the significant potential for danger that the JUGENDAMT represents for the future in the EU. The modern JUGENDAMT is a national-socialist-like state organisation, that brings up children - on behalf of the German Volk - our European children to hate and to conflict. The JUGENDAMT is to be declared an illegal organisation in Europe.

Note: The JUGENDAMT cannot be translated as ' youth welfare authority '. Its official face presented to the world is the protection of children. Its true face is loyalty to the German State. It is the protector of German Nationalism.

The authors and petitioners:     
Name
Surname 
 Address
Nationality 
Profession
Olivier
Karrer
189, Av. A. Briand, F-94230 Cachan, France
fr French
Economist
Véronique
Carabin
9, rue Ectet, F-76600 Le Havre; France
fr French
Chemical Engineer
Sophie
Lavier
90, Av. Victor Hugo, F-21000 Dijon, France
fr French
EDP Engineer
Stephen
Sheehan
33 bis, ch. de Perruquet F-31790 St Jory, France
eng  British
Aeronautical Engineer
Dr. Pascal
Gallez (PhD)
214 Ave van Overbeke,1083 Brussels, Belgium
be Belgian
International Consultant
Beata
Pokrzeptowicz
Schneiderstrasse 2, D-33613 Bielefeld, Germany
pl  Polish
Research Assistant
Dr. Miroslaw
Kraszewski  Zoppenbrückstr.29, D-47138 Duisburg, Germany  
pl Polish
Medical Dr. Specialist Radiographer
Natascha
Chudoba
Via Amerigo Vespucci 21, I-00153 Rome, Italy
aus Austrian
Photographer
Michael
Hickman 
P.O.Box 89 181, Torbay
Auckland, New Zealand

sa  South African
Ecosystems Manager
Prof. Dr. Clarence
Maloney
308 Clagett Drive, Rockville MD 20851, USA
usa  American
University Professor
Prof. Dr. George
Uhl
1620 Dogwood Hill Road, Towson MD 21286 USA
usa  American
Scientist, Professor
James C
Rinaman, III
2207 Forbes Street, Jacksonville, FL  32204, USA
usa American
lawyer
Gudrun
Schmidt
24 Ocean Beach Rd., Shoal Bay 2315, Australia
au Australian
Grandmother

Other Petitioners PLEASE download and sign the Petition

butt_pet_eng

Please send your petition directly to the General Secretary of the petitions committee at the address in the header or by Fax to : 00 32-22 84 68 44

Please also send a copy to your member of parliament and to the press for their information.

This petition is also available in   f French   p Polish
  de  German  it  Italian

 
English translation by Michael Hickman with the help of Olivier Karrer
   

enter Email addresses of Members of the European Parliament
               Please cut and paste to send a copy of the petition to each and every member.
               Where possible in their own language.

Case histories


Interim report of the Petitions Committee of the European Parliament date the 22. DECember 2006: Comment will be made and posted in due course



CEED ECCD – Conseil Européen des Enfants du Divorce - European Council Children of Divorce
Association loi 1901 -
enregistrée JO 28-09-02/4383/2237- Melun France -
tél: +33 874 54 40 10

ceedeuropa@gmail.com
Dons : Banque Crédit Agricole Triel sur Seine - Code IBAN : FR76 1820 6001 0237 5757 1300 111

Google


index

Last updated on 21.12.08