La
délégation française,
A Monsieur Marcin Libicki
Secrétraire Général de la Commission des
pétitions au Parlement Européen
Rue Wirtz
B-1047 Bruxelles
Fax: 0032-22846844
PETITION DES DIX PARENTS
Le
JUGENDAMT de la République Fédérale
d’Allemagne est une institution illégale de l’Union
Européenne
Les parents qui ont fait l’objet de procédures judiciaires en
République Fédérale Allemande, dans le cadre de
droits de garde, de droits de visite ou d’autorité parentale sur
leurs enfants nés de la liaison avec un citoyen allemand
demandent à la Commission Européenne et à son
Parlement de prendre les mesures aux fins de démanteler le JUGENDAMT
dans ses pouvoirs judiciaires actuels.
Le JUGENDAMT est doté de pouvoirs très
étendus. Officiellement, il sert à la 'protection de la
jeunesse'.
En réalité, il place les enfants des mères seules
sous le contrôle de l'Etat, afin de les éduquer selon
l'ordre administratif allemand.
Le JUGENDAMT n’a pas d’équivalent dans les autres
nations de droit. Il agit en qualité de ‘Wächteramt’
(administration de surveillance ) pour implémenter l’ordre
allemand dans les familles et en contrôler son application. Ses
employés sont légalement des ‘parents administratifs’ qui
participent à
toutes les procédures judiciaires en qualité d’un
‘troisième
parent’. Ils disposent de pouvoirs plus étendus que les parents
biologiques. Gardiens du Kindeswohl (intérêt de l’enfant),
ils proposent des Schutzmassnahmen (mesures de protection),
l'intérêt
de l'enfant et la protection (Schutz) étant à comprendre
dans le sens de la nation allemande, à savoir la protection des
intérêts allemands.
Une contestation contre
ces fonctionnaires est impossible. Ils brandissent de manière
récurrente et sous-jacente la menace de la perte des droits de
visite ou de celle de l’autorité parentale et l’appliquent avec
ou sans décision de justice.
Dans le cadre de couples binationaux, le JUGENDAMT a une
mission bien précise à remplir :
1. Aucun
enfant
ne quitte le territoire allemand
2. L’autorité parentale est à confier sans
délai au parent de souche allemande
3. Les enfants sont à préserver de leurs secondes langue
et culture. Leur contact avec le parent étranger est à
rompre immédiatement par des mesures humiliantes.
L’épuration nationale se poursuit au travers de
procédures judiciaires,
jusqu’à ce que les enfants soient responsables. Des mesures
pénales
sont à engager, si le parent non-allemand résiste.
4. Les pensions alimentaires sont à ramener en territoire
allemand. Le cumul des pensions impayées est à exiger
quand le parent non-allemand n’a plus de prétention
légale sur ses enfants, parce qu’ils sont devenus grands.
5. La Loi Informatique et Liberté sert à interdire aux
parents concernés l’accès aux données et
dossiers que le JUGENDAMT établit en secret à leur
égard.
Le JUGENDAMT est une administration politique dont les pouvoirs
incontrôlés et l'ingérence dans les
procédures judiciaires sont inconciliables avec les
règles du droit universel et les libertés fondamentales
de l’individu. Il est le vrai juge du fond. Ses principes actuels
basés sur l’arbitraire, l’arrogance, le cynisme et le
nationalisme sont foncièrement incompatibles avec l’esprit
européen.
Le JUGENDAMT est une administration qui a été
structurée lors de la période nationale-socialiste, pour
appliquer la Loi du Reich de 1939 –
Jugendwohlfahrtgesetz – littéralement retranscrites dans le
livre VIII du SGB (SozialGesetzBuch), actuel code social allemand et
permettre au JUGENDAMT de dissimuler sa fonction de
contrôle politique, sous couvert de procédures judiciaires
identiques.
Le JUGENDAMT
oppose les pères aux mères, les
allemands aux étrangers, les enfants aux parents.
Il est vecteur de la dispute, de la haine et de la xénophobie au
sein de la famille et apprend aux enfants jeunes, que le non respect de
l’ordre allemand conduit inéluctablement à des batailles
sans fin au sein des familles, voire à la privation d’amour
parental. C’est au sein d’une grande famille que ces enfants recouvrent
plus tard leur estime de soi, parce qu’elle leur permet faire
régner l’ordre et le droit, dont le Jugendamt les a privé
pendant leur enfance. Plus le pouvoir du JUGENDAMT est
important, plus cette famille s’agrandit. Elle est déjà
représentée dans trois parlements régionaux en
Allemagne.
Nous – parents d’enfants que nous avons perdus parce que
propriétés des Allemands – appelons la Commission
Européenne
et son Parlement, à mesurer le potentiel de dangerosité
que constitue le JUGENDAMT pour l’avenir de l’Union et à
condamner les pouvoirs et les comportements national-socialistes de
ses employés. Le JUGENDAMT allemand moderne est une
organisation
national-socialiste, qui au nom du Peuple allemand, prépare les
enfants de l’Europe à la dispute et à la haine. C’est
pourquoi,
il doit être déclaré institution illégale
au sein de l’Union Européenne.
Au mois de
decémbre 2006, les rédacteurs et pétitionnaires:
Prénom
|
Nom
|
Adresse
|
Nationalité
|
Profession
|
Dr.
Miroslaw
|
Kraszewski |
Zoppenbrückstr.29,
D-47138 Duisburg
|
Polonaise
|
Médecin
Radiologue
|
Sophie
|
Lavier
|
90,
Avenue Victor Hugo, F-21000 Dijon
|
Française
|
Ingénieur
Informatique
|
Dr.
Pascal
|
Gallez
(PhD)
|
214 Ave
van Overbeke,1083 Brussels
|
Belge
|
Conseiller
|
Beata
|
Pokrzeptowicz
|
Schneiderstrasse
2, D-33613 Bielefeld
|
Polonaise
|
Assistante
universitaire
|
Prof.
Dr. George
|
Uhl
|
1620
Dogwood Hill Road, Towson MD 21286 USA
|
Américaine
|
Chercheur
et universtaire |
Prof.
Dr. Clarence
|
Maloney
|
308
Clagett Drive, Rockville MD 20851, USA
|
Américaine
|
Professeur
universitaire
|
Me James
C
|
Rinaman,
III
|
2207
Forbes Street, Jacksonville, FL 32204, USA
|
Américaine
|
Avocat
|
Natascha
|
Chudoba
|
Via
Amerigo Vespucci 21, I-00153 Roma
|
Autrichien
|
Photographe
|
Stephen
|
Sheehan
|
33
bis,chemin de Perruquet F-31790 St Jory
|
Anglaise
|
Ingénieur
aéronautique
|
Véronique
|
Carabin
|
9, rue
Ectet, F-76600 Le Havre
|
Française
|
Ingénieur
Chimiste
|
Olivier
|
Karrer
|
10, rue
de la Croix, F-77150 Lésigny
|
Française
|
économiste
|
Michael
|
Hickman
|
P.O.Box
89 181, Torbay
Auckland, New Zealand
|
Sud-Africaine
|
Ingénieur
environnemental
|
Gudrun
|
Schmidt
|
24 Ocean
Beach Rd, Shoal Bay 2315, Australia
|
Australienne
|
'
Grand-mère '
|
Autre pétitionnaire (vos coordonneés)
: téléchargez et signez la pétition !
Merci de l’envoyer sous enveloppe au Secrétaire
Général des Petitions, dont l’adresse est reprise en
entête ou par télécopie au numéro suivant :
Fax 00 32 22 84 68 44
Cette pétition est aussi disponible en Anglais
Polonais
Allemand
Italien
Merci d’en communiquer
copie à vos élus et à la presse de votre pays.
D'autres témoignages
CEED ECCD
– Conseil Européen des Enfants du Divorce - European Council
Children of Divorce
Association loi 1901 - enregistrée JO 28-09-02/4383/2237 -
Melun France
tél: ++ 33 874 54 40 10
email : ceedeuropa@gmail.com
Dons : Banque Crédit Agricole Triel sur Seine - Code IBAN : FR76
1820 6001 0237 5757 1300 111
|